"tumalad" meaning in All languages combined

See tumalad on Wiktionary

Verb [Bahasa Kadazandusun]

  1. momonsoi karaja mooi do kaanu tusin
    Sense id: ms-tumalad-dtp-verb-9MJufS84
  2. mencari kerja untuk mendapatkan wang
    Sense id: ms-tumalad-dtp-verb-c5RSCxWT Categories (other): Kata bahasa Kadazandusun dengan contoh penggunaan
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Kadazandusun dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata kerja bahasa Kadazandusun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 1 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Kadazandusun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Kadazandusun",
  "lang_code": "dtp",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Kata kerja",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "momonsoi karaja mooi do kaanu tusin"
      ],
      "id": "ms-tumalad-dtp-verb-9MJufS84"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kata bahasa Kadazandusun dengan contoh penggunaan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              25
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              58
            ]
          ],
          "text": "sinuhu oku di tinatumalad do mongomot hilo id dumo di maman Sudin.",
          "translation": "saya disuruh oleh ibu mencari kerja untuk mendapatkan wang dengan mengetam padi di ladang pak cik Sudin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mencari kerja untuk mendapatkan wang"
      ],
      "id": "ms-tumalad-dtp-verb-c5RSCxWT"
    }
  ],
  "word": "tumalad"
}
{
  "categories": [
    "Entri bahasa Kadazandusun dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata kerja bahasa Kadazandusun",
    "Laman dengan 1 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Kadazandusun"
  ],
  "lang": "Bahasa Kadazandusun",
  "lang_code": "dtp",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Kata kerja",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "momonsoi karaja mooi do kaanu tusin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Kata bahasa Kadazandusun dengan contoh penggunaan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              25
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              58
            ]
          ],
          "text": "sinuhu oku di tinatumalad do mongomot hilo id dumo di maman Sudin.",
          "translation": "saya disuruh oleh ibu mencari kerja untuk mendapatkan wang dengan mengetam padi di ladang pak cik Sudin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mencari kerja untuk mendapatkan wang"
      ]
    }
  ],
  "word": "tumalad"
}

Download raw JSONL data for tumalad meaning in All languages combined (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.